Search This Blog

Loading...

Google+ Followers

Wind - G.O.D [Lyric] (Rom/Eng/Hangul)




Album: Thanks Edition "Wind" - G.O.D
Korean Title: 바람 - Baram 

Korean Lyric :
[Kyesang] barami bureowa yegodo eobsi
eodiseo on geoni sorido eobsi
nune boiji anko jabeul sudo eomneun geot
cheoeumbuteo naege on geolkka
wae majuchin geolkka

[Hoyoung] nae mam soge [Taewoo] (barami bulgo) [Hoyoung] gieok soge

 [Taewoo] (nal dudeurigo)
boran deut deureowa hanaga dwae beoryeo
seokkigo tto gamssago nal anabeorinda


[Taewoo] duryeowosseulkka [Hoyoung] (barami bul ttae) [Taewoo] museowosseulkka [Hoyoung] (nan sumeoseo)

[Taewoo] on himeul dahae mom burim chigo dasi chyeobwado
geu barameun nollideut nae momeul anabeorinda

[Danny] nappeun gieogeun ama jiwonael su isseul geoya barama
deo sechage anajwo, bureojwo geurae yeogil beoseonaja barama
baramsori geuge nae simjangsori
i eodum soge nuneul tteoboni geurae amudo eopguna
geureoke nan sarayaman haetguna

[Joonhyung] idaero barami doegodo sipguna
heundeullineun sesang eojireoun nae mam
haneulgwa ttangeuro nanwin han sesang

Narr. cheoeumbuteo nan baramin deusi
[Hoyoung] wae majuchin geolkka

[Hoyoung] nae mam soge [Taewoo] (barami bulgo) [Hoyoung] gieok soge 

[Taewoo] (nal dudeurigo)
boran deut deureowa hanaga dwae beoryeo
seokkigo tto gamssago nal anabeorinda


[Taewoo] duryeowosseulkka [Hoyoung] (barami bul ttae) [Taewoo] museowosseulkka 
[Hoyoung] (nan sumeoseo)
[Taewoo] on himeul dahae mom burim chigo dasi chyeobwado
geu barameun nollideut nae momeul anabeorinda

[Taewoo] eojireopdeon sesang kkeute naega boiji anha
[Hoyoung] meomchwobeorin sigan soge nuneul dasi tto gama

[Hoyoung] huimihage deullyeowa
neomuna adeukhae  
goyoham soge jeo meolliseo [Hoyoung & Taewoo] simjangsori 

[Hoyoung & Taewoo] machi baramin deusi

[Hoyoung & Taewoo] nae mam soge (barami bulgo) gieok soge (nal dudeurigo)
boran deut deureowa hanaga dwae beoryeo
seokkigo tto gamssago nal anabeorinda
duryeowosseulkka (barami bul ttae) museowosseulkka (nan sumeoseo)
on himeul dahae mom burim chigo dasi chyeobwado
geu barameun nollideut nae momeul anabeorinda


Translation :
The wind blows without even warning
Where did it come from? Without even a sound?
I can’t see it with my eyes, I can’t catch it
Did it come to me from the start?
Why did we run into each other?

In my heart (wind blows) In my memories (it knocks)
It comes inside, becoming a part of me
Mixed in, wrapping around me, hugging me

Was I scared? (When the wind blew) Was I afraid? (I’m hiding)
With all my strength, I struggle and go against it
But as if it’s playing with me, the wind wraps around my body

I can probably erase the bad memories, wind
Hug me closer, blow on me, yes, let’s escape from here, wind
The sound of the wind is the sound of my heart
I open my eyes in the darkness and no one is here
This is how I must live

Sometimes, I want to become the wind as well
The shaking world, my dizzy heart
The world is split into the sky and ground

As if I was the wind from the start
Why did I run into it?
In my heart (wind blows) In my memories (it knocks)
It comes inside, becoming a part of me
Mixed in, wrapping around me, hugging me

Was I scared? (When the wind blew) Was I afraid? (I’m hiding)
With all my strength, I struggle and go against it
But as if it’s playing with me, the wind wraps around my body

At the tip of the dizzy world, I can’t see myself
I close my eyes again in the frozen time

I can vaguely hear it
It’s so faint
In the silence, from far away, the sound of my heart
As if it’s the wind

In my heart (wind blows) In my memories (it knocks)
It comes inside, becoming a part of me
Mixed in, wrapping around me, hugging me

Was I scared? (When the wind blew) Was I afraid? (I’m hiding)
With all my strength, I struggle and go against it
But as if it’s playing with me, the wind wraps around my body

Hangul :
바람이 불어와 예고도 없이
어디서 온 거니 소리도 없이
눈에 보이지 않고 잡을 수도 없는 것
처음부터 나에게 온 걸까
왜 마주친 걸까

내 맘 속에 (바람이 불고) 기억 속에 (날 두드리고)
보란 듯 들어와 하나가 돼 버려
섞이고 또 감싸고 날 안아버린다

두려웠을까 (바람이 불 때) 무서웠을까 (난 숨어서)
온 힘을 다해 몸 부림 치고 다시 쳐봐도
그 바람은 놀리듯 내 몸을 안아버린다

나쁜 기억은 아마 지워낼 수 있을 거야 바람아
더 세차게 안아줘, 불어줘 그래 여길 벗어나자 바람아
바람소리 그게 내 심장소리
이 어둠 속에 눈을 떠보니 그래 아무도 없구나
그렇게 난 살아야만 했구나

이대로 바람이 되고도 싶구나
흔들리는 세상 어지러운 내 맘
하늘과 땅으로 나뉜 한 세상

Narr.) 처음부터 난 바람인 듯이

왜 마주친 걸까

내 맘 속에 (바람이 불고) 기억 속에 (날 두드리고)
보란 듯 들어와 하나가 돼 버려
섞이고 또 감싸고 날 안아버린다

두려웠을까 (바람이 불 때) 무서웠을까 (난 숨어서)
온 힘을 다해 몸 부림 치고 다시 쳐봐도
그 바람은 놀리듯 내 몸을 안아버린다

어지럽던 세상 끝에 내가 보이지 않아
멈춰버린 시간 속에 눈을 다시 또 감아

희미하게 들려와
너무나 아득해 
고요함 속에 저 멀리서 심장소리 
마치 바람인 듯이

내 맘 속에 (바람이 불고) 기억 속에 (날 두드리고)
보란 듯 들어와 하나가 돼 버려
섞이고 또 감싸고 날 안아버린다

두려웠을까 (바람이 불 때) 무서웠을까 (난 숨어서)
온 힘을 다해 몸 부림 치고 다시 쳐봐도
그 바람은 놀리듯 내 몸을 안아버린다


So Hot - Beast [Lyric] (Rom/Eng/Hangul)




Album: Time - Beast

Korean Lyric :
[Hyunseung] Hey pretty lady nuneul matchugo
ppeonhan maldeureun jeobeo dugo
naege gakkai dagawa jwo Woo baby
[Yoseob] ppalgake yeppeun ne ipsureul
oneul bam kkok ppaetgo sipeun geol
geomnaeji malgo naege gidae Woo
[Kikwang] Sweety girl naman bol su itge
nae gwie soksagyeo jullae
nae pume neoreul angoseo
[Dongwoon] Want you girl du nuneul gama
neowa i sungan jogeum deo tteugeowojige

[Doojoon] It’s so hot jigeum bunwigi joha
urin seororeul gamssago
nan ne du nune chwihago Baby
[Yoseob] It’s alright oneul bameun neowa na
mameul sumgiji malgo
modu itgo jigeumeul jeulgyeo bwa

[Junhyung] naega hwasangeul ibeumyeon
geugeon ne ipsul moyang
So hot like fire ttwieodeulge beollemanyang Uh
ne eodiga yeppeunji malhaejugo sipjiman
i jjarbeun yeodeorp madi aneneun da mot dama Yeah
chimyeongjeogin ne maeryeok
ttaemune jakku meokge dwae motdoen mam
da junbidwaesseo joheun jip joheun cha
yeogi neol wihan namja
neon geunyang momman wa

[Hyunseung] Sweety girl naman al su itge
amudo moreuneun neoui
dalkomhan misoreul boyeojwo
[Kikwang] Want you girl du nuneul gama
nareul neukkyeobwa jogeum deo tteugeowojige

[Doojoon] It’s so hot jigeum bunwigi joha
urin seororeul gamssago
nan ne du nune chwihago Baby
[Yoseob] It’s alright oneul bameun neowa na
mameul sumgiji malgo
modu itgo jigeumeul jeulgyeo bwa

[Dongwoon] oneuri jinado naeiri ondaedo
jigeum i sunganeul mot ijeo
[Doojoon] Tonight, It’s so hot idaero yeongwonhi
i bami kkeuchi anigil Woo baby

[Kikwang] It’s so hot jigeum bunwigi joha
urin seororeul gamssago
nan ne du nune chwihago Baby
[Hyunseung] It’s alright oneul bameun neowa na
mameul sumgiji malgo
modu itgo jigeumeul jeulgyeo bwa

It’s so hot It’s so hot
[Dongwoon] jigeum bunwigi joha (bunwigi joha)
oneureul jeulgyeo bwa (oneureul jeulgyeo bwa)
It’s so hot It’s so hot
[Kikwang] jigeum bunwigi joha (bunwigi joha)
oneureul jeulgyeo bwa

Translation :
Hey pretty lady, look into my eyes
and put away the typical lines
Come close to me, woo baby
Your pretty red lips,
I wanna steal them tonight
Don’t be scared and lean on me
Sweety girl, so only I can see
Whisper in my ear,
I’ll take you in my arms
Want you girl, close your eyes
So this moment with you becomes even hotter

It’s so hot, it feels good right now
We’re in each others arms
and I’m drunk in your eyes, baby
It’s alright, tonight, it’s you and me
Don’t hide your feelings,
forget everything and enjoy the moment

If I get burned,
it’ll be in the shape of your lips
So hot like fire, I’ll jump in just like a bug
I want to tell you which part of you is pretty
But I can’t say it all in these short eight measures
Because of your fatal charms,
I keep thinking naughty things
It’s all ready, a good house, a good car
I’m a man who is ready for you,
you just need to come

Sweety girl, so only I can see
Whisper in my ear,
I’ll take you in my arms
Want you girl, close your eyes
So this moment with you becomes even hotter

It’s so hot, it feels good right now
We’re in each others arms
and I’m drunk in your eyes, baby
It’s alright, tonight, it’s you and me
Don’t hide your feelings,
forget everything and enjoy the moment

Even after today passes and tomorrow comes
I can’t forget this moment
Tonight, it’s so hot, just like now, forever
I hope this night isn’t the last, woo baby

It’s so hot, it feels good right now
We’re in each others arms
and I’m drunk in your eyes, baby
It’s alright, tonight, it’s you and me
Don’t hide your feelings,
forget everything and enjoy the moment

It’s so hot It’s so hot
It feels good right now (feels good)
Enjoy today (enjoy today)
It’s so hot It’s so hot
It feels good right now (feels good)
Enjoy today

Hangul :
Hey pretty lady 눈을 맞추고
뻔한 말들은 접어 두고
내게 가까이 다가와 줘 Woo baby
빨갛게 예쁜 네 입술을
오늘 밤 꼭 뺏고 싶은 걸
겁내지 말고 내게 기대 Woo
Sweety girl 나만 볼 수 있게
내 귀에 속삭여 줄래
내 품에 너를 안고서
Want you girl 두 눈을 감아
너와 이 순간 조금 더 뜨거워지게

It’s so hot 지금 분위기 좋아
우린 서로를 감싸고
난 네 두 눈에 취하고 Baby
It’s alright 오늘 밤은 너와 나
맘을 숨기지 말고
모두 잊고 지금을 즐겨 봐

내가 화상을 입으면
그건 네 입술 모양
So hot like fire 뛰어들게 벌레마냥 Uh
네 어디가 예쁜지 말해주고 싶지만
이 짧은 여덟 마디 안에는 다 못 담아 Yeah
치명적인 네 매력
때문에 자꾸 먹게 돼 못된 맘
다 준비됐어 좋은 집 좋은 차
여기 널 위한 남자
넌 그냥 몸만 와

Sweety girl 나만 알 수 있게
아무도 모르는 너의
달콤한 미소를 보여줘
Want you girl 두 눈을 감아
나를 느껴봐 조금 더 뜨거워지게

It’s so hot 지금 분위기 좋아
우린 서로를 감싸고
난 네 두 눈에 취하고 Baby
It’s alright 오늘 밤은 너와 나
맘을 숨기지 말고
모두 잊고 지금을 즐겨 봐

오늘이 지나도 내일이 온대도
지금 이 순간을 못 잊어
Tonight, It’s so hot 이대로 영원히
이 밤이 끝이 아니길 Woo baby

It’s so hot 지금 분위기 좋아
우린 서로를 감싸고
난 네 두 눈에 취하고 Baby
It’s alright 오늘 밤은 너와 나
맘을 숨기지 말고
모두 잊고 지금을 즐겨 봐

It’s so hot It’s so hot
지금 분위기 좋아 (분위기 좋아)
오늘을 즐겨 봐 (오늘을 즐겨 봐)
It’s so hot It’s so hot
지금 분위기 좋아 (분위기 좋아)
오늘을 즐겨 봐